Google Translator

2020年6月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        

管理人の定年後の友としてFXのブログは別途ここに

Twitter

最近のトラックバック

« タイ旅行(5/23):バンコクへ出発 | トップページ | タイ旅行(5/25):海外からの電子メール送信 »

タイ旅行(5/24):バンコクの正式名称とアサニーワサンの歌

バンコクへの旅行は勿論初めてではないので、1人旅でも殆ど困ることはない。妻は忙しいのと東南アジアは日に焼けるからいやだとおっしゃるのです。もっとも私も1人旅の方が気楽。

ところで、バンコクの正式名称は極めて長いものです。それは「クルンテープ マハーナコン....」というもので、略称クルンテープが別名でもあります。バンコクでは車のナンバープレートにはタイ語でクルンテープ・マハーナコン(กรุงเทพมหานคร) と記されています。

タイ語で書けば:

กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุธยา มหาดิลกภพ นพรัตนราชธานีบุรีรมย์ อุดมราชนิเวศ มหาสถาน อมรพิมาน อวตารสถิต สักกะทัตติย วิษณุกรรมประสิทธิ์

krungtheep mahaa nakhoon amoon rattana koosin mahintharaayutthayaa mahaa dilokkaphop noppharattana raatchathaanii burii rom udom raatchaniweet mahaasasthaan amoonraphimaan awataan sathit sakkathatiya witsanukam prasit

意味は:
「天使の都、偉大なる都城、不壊(ふえ)のエメラルド、戦争なき平和な、偉大にして最高の土地、九種の宝玉の如き心楽しき王都、数々の大王宮に富み、神が権化(ごんげ)して[国王のこと]住みたまう、帝釈天が建築神ヴィシュヌカルマをして作らせたまいし」

これが、バンコク(Bangkok)の正式名称ですから、驚きです。勿論タイ人なら暗誦しているとの由。

1989年にこの正式名称をそのまま歌詞にして「クルンテープ・マハーナコン(Kruthep Mahanakhon)」というタイトルで曲を作ったのが、アサニー・ワサン(英語ではAsanee-Wasan:タイ語ではอัสนี วสันต์)というタイの兄弟デュオで当時大ヒットしました。画家、横尾忠則さんが出演した日本のテレビ番組の中で、最初に聴いた時、私はそのサウンドに衝撃を受け、早速カセットテープを購入しました。今でも持っていて車の中でよく聞いており大好きな曲です。もっともカセットはへたったのでMDに作り直しました。youtubeに動画があるのでご紹介。なぜか最初に鶏の鳴き声がします。ちなみにお兄さんのエレキギターは、有名なギブソン製「レスポール」のようです。よく響く良い音。

★゜・。。・゜゜・。。・゜☆゜・。。・゜゜・。。・゜

このブログがお気に召したらクリックをして下さい

にほんブログ村 海外生活ブログ 海外ロングステイへ
にほんブログ村

« タイ旅行(5/23):バンコクへ出発 | トップページ | タイ旅行(5/25):海外からの電子メール送信 »

■ バンコク滞在(2009年5月)」カテゴリの記事

コメント

Girls of Desire: All babes in one place, crazy, art
http://gaysingles.relayblog.com/?alanis

mature porn free sites porn for patric florida free ameture porn brasilian big ass porn free jenna jameson xxx porn

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: タイ旅行(5/24):バンコクの正式名称とアサニーワサンの歌:

« タイ旅行(5/23):バンコクへ出発 | トップページ | タイ旅行(5/25):海外からの電子メール送信 »